Как правильно загадать желание по-японски на Новый год: Дарума

694  0

Новый год – это сказочный праздник. По всему миру люди начинают задумываться о том, какой же будет их жизнь дальше и сбудутся ли мечты. Наверное, у каждого народа существует свой особый способ загадать желание в это волшебное время. В данной статье мы поговорим об одном из японских способов, а именно фигурке под названием Дарума, а также рассмотрим интересные фразы и слова.

Дарума (達磨) – это фигурка из папье-маше, изображающая медитирующего основателя учения дзэн Бодхидхарму.

Фигурки Дарумы: большая и маленькая

Дарума происходит от традиционной японской куколки окиагари-кобоси, приносящей счастье и символизирующей жизнестойкость (это кукла-неваляшка, которая, как её ни толкай, всегда вернётся в первоначальное положение). Окиагари-кобоси появились в период Муромати (1336–1573 гг.). Их продавали на новый год.

Окиагари-кобоси

Позднее эти куклы добрались до города Эдо (современный Токио), и со временем появился Дарума.

Считается, что фигурку Дарумы нужно ставить дома так, чтобы он смотрел на юг, поскольку его красный цвет символизирует огонь, который ассоциируется с южным направлением.

У куклы Дарумы нет глаз. Здесь-то и начинается ритуал: желание загадывается в тот момент, когда вы рисуете глаз.

Глаз Даруме желательно закрашивать в тот же день, когда вы купили фигурку. Наиболее подходящей датой для этого считается первое января.

Но с какого глаза начать? На этот счёт не существует обязательных правил, однако всё же считается, что правильнее в первую очередь закрашивать левый глаз Дарумы (то есть тот, который будет справа, если вы посмотрите на фигурку). Логика заключается в том, что согласно учению у-син, всё по аналогии с солнцем появляется на востоке и исчезает на западе, а если Дарума стоит лицом на юг, то восток у него будет располагаться со стороны левого глаза. Потому с него и начинаем.

В разных храмах традиции могут немного отличаться. Иногда фигурке можно закрасить два глаза сразу. Так делают, например, с фигурками из храма Дарумы в городе Идзу (土肥達磨寺), если просят о благополучии семьи, здоровье, процветании или безопасности на дороге.

Изначально при рисовании глаза японцы использовали кисть и тушь, но в наше время можно спокойно брать чёрный маркер или фломастер. Вокруг «зрачка» оставляют немного белого пространства, чтобы глаз выглядел естественнее.

В некоторых регионах Японии в правый глаз Дарумы могут вписывать иероглиф 叶 «исполняться» или само желание.

Один из вариантов рисования глаз Даруме

Считается, что ритуал загадывания желания связан с глазами потому, что как только Дарума получает зрение, он принимает страдания людей на себя, начинает присматривать за ними и оберегать. Кроме того, из истории мы узнаём, что во времена популярности Дарумы в период Эдо (1603–1868) японские дети часто заболевали чёрной оспой, из-за чего теряли зрение. Именно тогда фигурку стали делать изначально безглазой (до этого её продавали с двумя глазами). С её помощью люди просили здоровья детям.

И такое бывает

Если ваше желание исполнилось, вы можете закрасить фигурке второй глаз в тот же день или в новогоднюю ночь. Будет хорошей приметой, если на следующий год вы купите Даруму размером побольше.

Если ваше желание не исполнится, то размер фигурки можно не менять. Более того, в знак наказания, вы можете не дорисовывать Даруме второй глаз. Не исполнившую желание фигурку относят обратно в храм (желательно тот, в котором её купили) или сжигают. В Японии в некоторых регионах проводится особая огненная церемония, на которой сжигается всё, что было так тщательно подготовлено к Новому году: украшения, симэнава, бумага с первым написанным в новом году иероглифом, а также не исполнившие желание Дарумы. Мероприятие проводится 14 января и называется どんど焼き дондояки.

Рассмотрим примеры пожеланий и фраз, связанных с загадыванием желаний:

その一年を何事もなく、健康で平和に暮らせるように

(Соно итинэн-о нанигото мо наку, кэнко:-дэ хэйва-ни курасэру ё:-ни)

«Пускай в этом году во что бы то ни стало мы будем здоровы и будем жить в мире».

家内が安全で平和であることで、多くの争いの元は無くせるように

(Канай-га андзэн дэ хэйва дэ ару кото дэ, ооку-но арасой-но мото-ва накусэру)

«Пускай моя семья живёт в мире и безопасности, а причины множества конфликтов исчезнут»

願い事をする (нэгайгото-о суру) – загадывать желание

願いを叶える (нэгай-о канаэру) – исполнять желание

願いが叶う (нэгай-га канау) – желание сбывается

験を担ぐ (гэн-о кацугу) – быть суеверным


Пускай все ваши желания исполнятся в новом году!


Источники:

1, 2, 3, 4, 5, 6

Смотрите также

Зарегистрируйтесь, чтобы оставить комментарий.