Жизнь вегана в Японии. Часть вторая: общение — решение проблемы

641  0

Представляем вам вторую часть о жизни веганов в Японии. В первой части мы рассказывали о традиционной японской кухне и её проблемах для веганов. Теперь же настало время для более практического подхода.

(Читать первую часть)

Если вы соблюдаете любую диету, общение чрезвычайно важно, ведь вам нужно убедиться, что ваша еда приемлемо приготовлена. Итак, что же насчёт наших старых «друзей» даси и бонито? Можем ли мы избежать как их употребления, так и любой животной пищи вообще?

Конечно же возможно заказать еду без содержания бонито (или чего-либо ещё, что просто добавляется в блюдо на последнем этапе приготовления), а работники ресторана в основном гостеприимны и рады помочь. Однако всё равно общение очень важно для того, чтобы понять, что можно есть, а что нельзя. Простое упоминание о том, что вы веган, скорее всего просто смутит людей, даже если вы скажете об этом на идеальном японском.

Понятия о том, что можно считать мясом, могут сильно различаться, и официанты могут попросить повара не добавлять креветки в ваш удон, но при этом считать даси вегетарианским блюдом. Также в сетевых ресторанах у вас меньше возможности заказать индивидуальное блюдо, так как большая часть еды готовится уже до того, как вы делаете заказ.

По данным опроса 2014 года, 4.7% японцев позиционируют себя как вегетарианцы, 2.7% составляют веганы. Однако эти данные можно подвергнуть сомнению, ведь многие вегетарианцы могут избегать употребления мяса из-за проблем со здоровьем, а не из этических соображений.

В кулинарном мире, где свежая рыба считается гордостью многих поваров, избегать её употребления не только довольно сложно, подобное поведение может ещё и удивить людей вокруг. По крайней мере в большинстве случаев. Будьте готовы много улыбаться и ещё больше объяснять, а также спрашивать про любой ингредиент в блюде, которое называется вегетарианским.

Вы, вероятно, заметили, что я постоянно использую слово «вегетарианец» вместо «веган». В Японии у вас действительно меньше шансов найти еду с содержанием яиц или молочных продуктов, чем в любой другой стране. За исключением хлеба, невероятно мягкого и нежного, спасибо животным продуктам. Магазины натуральной еды и французские или немецкие пекарни предлагают разные виды хлеба, но вряд ли их волнует, являются ли их продукты веганскими или нет.

Шоппинг

В то время как компании-производители обязаны перечислять состав продукта (за исключением пищевых добавок, как и в большинстве других стран), чтобы найти любые продукты животного происхождения, надо хорошо знать иероглифы. Выучить чтение названий японской еды будет чрезвычайно полезно, особенно если у вас есть желание.

Вот некоторые ингредиенты, которые могут содержаться в еде, но не всегда определяются как невеганские.

カツオエキス、鰹エキス кацуо экису (экстракт бонито)

かつおぶし / カツオブシ/ 鰹ぶし/ 鰹節 кацуобуси (сушёные хлопья бонито)

豚エキス / ポークエキス по:ку экису (экстракт свинины)

チキンエキス / 鶏エキス тикэн экису (экстракт курицы)

ビーフエキス / 牛エキス би:фу экису (экстракт говядины)

В ресторанах эти слова и следующие ниже фразы могут быть очень полезны.

Полезные выражения

Начнём с основ:

Я веган / вегетарианец. – 私は ヴィーガン / ベジタリアン / 菜食主義者 です。

(Ватаси-ва би:ган/бэдзитариан/сайсёку сюгися дэсу.)

Сайсёку сюгися – японский термин «вегетарианец», который не всегда может совпадать с английским значением вегетарианской диеты. И то, и другое может включать в себя употребление рыбы в зависимости от мнения человека, с которым вы говорите. Поэтому мы настоятельно рекомендуем вам использовать следующие фразы.

Я не ем рыбу и мясо. – 私は 魚も 肉も 食べません。

(Ватаси-ва сакана-мо нику-мо табэмасэн.)

Я не ем яйца и молочные продукты. – 私は 卵も 乳製品も 食べません。

(Ватаси-ва тамаго-мо ню:сэйхин-мо табэмасэн.)

И, конечно же, самое важное:

Я также не ем даси. – 私は だしも 食べられません。

(Ватаси-ва даси-мо табэрарэмасэн.)

Чтобы заказать индивидуальное блюдо, вы также можете использовать данную форму:

Пожалуйста, не добавляйте […] в блюдо. – […] 無しで お願いします。

[…] наси-дэ онэгаисимасу.

Продуктами, которые вы не захотите есть, могут быть:

ツナцуна (тунец)

かつおぶし кацуобуси (сушёные хлопья бонито)

ハム хаму (ветчина)

Надеемся, эти выражения и фразы окажутся вам полезны и помогут насладиться японской едой. В следующей, последней части нашей серии статей, мы рассмотрим некоторые популярные японские блюда и определим наиболее вегетарианские из них.

(Читать третью часть)

Источник: gaijinpot

Смотрите также

Зарегистрируйтесь, чтобы оставить комментарий.