Зачем ехать в Фукусиму? – убедительные ответы местных жителей

312  0

Последовавшая за событиями 11 марта радиационная авария привлекла много внимания к Фукусиме. После этой аварии определенные населенные пункты, подвергшиеся радиационному облучению, были эвакуированы. Затем, было тщательно проведено обеззараживание местности, а также появились организации, строго следящие за продуктами питания.

Прошло 6 лет. И несмотря на это, большая часть информации на английском языке (та же ситуация и с русскими СМИ – прим. перев.) о Фукусиме связана с темой радиации, и огромное количество недостоверных фактов все ещё ходит по интернету.

Наблюдая за этим, я решила создать свой собственный блог о настоящей Фукусиме: об изменениях, произошедших здесь, об её красоте, об истории. За последние 6 месяцев я (Зоэ Винсент, автор статьи – прим. перев.) посетила более 50 городов и участвовала в образовательных турах об окружающей среде и изменениях в обществе, включая проблему депопуляции эвакуированных городов после 11 марта.

Я люблю путешествовать по этой префектуре, но больше всего я люблю разговаривать с местными жителями. Это помогло мне понять, что именно они и создают Фукусиму. Поэтому вместо того, чтобы просто перечислить интересные для посещения места, я решила, что будет лучше поделиться с вами «голосами Фукусимы» и рассказать, почему она является уникальным и прекрасным местом, чтобы приехать сюда. 

1. Это место с богатой и удивительной историей

Жители Фукусимы уже давно придерживаются такой ценности самураев, как всегда делать то, что правильно, о чём бы ни шла речь

 – мистер Соэта

Фукусима, третья по величине префектура Японии, является домом для разнообразных традиций и богатой истории.

Утомленные путники, отдыхающие в домах времён эпохи Эдо. Одетые, как мужчины, женщины готовятся сражаться за родной город. Исполнение гавайского танца Хула, чтобы помочь экономике городка. Деревни, оказавшиеся в изоляции на долгие месяцы из-за сильного снегопада. Загадочные красные коровы (赤べこ, акабэко – прим. перев.), появившиеся, чтобы помочь построить храм (円蔵寺, Эндзо: дзи). Все эти невероятные истории зародились здесь.

Город Айдзувакамацу был местом одного из крупнейших сражений войны Босин (1868—1869), которое ознаменовало поражение войск, сражающихся за сёгуна (прим. перев. что привело в итоге к Реставрации Мэйдзи – одно из важнейших событий в истории Японии). Замок Цуруга-дзё (鶴ヶ城, Цуруга дзё:, или 若松城 Вакамацу дзё:) является важным символом этого города и невероятно красив во время сезона цветения сакуры. Об истории можно подробнее узнать в самом замке, где возможны и экскурсии на английском языке (по ссылке - краткое описание того, что можно увидеть на каждом из этажей).

В часе езды от этих мест раскинулась историческая часть города с Оути-дзюку (大内宿 О:ути дзюку), – место, где останавливались на ночлег путники еще в эпоху Эдо. Соломенные крыши построек, за которыми тщательно следят, а также отсутствие телефонных линий и машин дарит посетителям ощущение, будто они очутились в прошлом.

Особенно примечателен невероятный Снежный фестиваль Оути-дзюку, проводимый каждый год во вторые выходные февраля, когда по вечерам улицы освещены огнем свечей и фейерверками.

Увидеть всё своими глазами: до Цурага-дзё можно добраться на синкансэне «Тохоку» от Токио до станции Корияма, далее – пересесть на восточную линию Банъэцу до станции Айдзувакамацу. Чтобы добраться от станции до замка, можно арендовать велосипед, нанять такси или попробовать дойти пешком. Если вы хотите посетить Оути-дзюку, возьмите такси от станции Юноками-онсэн или Асиномаки-онсэн, обе находятся на линии Айдзу.

2) Здесь много онсэнов (горячих источников) с невероятными пейзажами

Фукусима богата онсэнами. Онсэн – это то место, где люди могут общаться свободно, без каких-либо барьеров, включая одежду 

– миссис Оба

Идеальные для пеших прогулок весной и летом, раскрашенные в золотой и коричневый цвета осенью, горы на территории Фукусимы еще более преображаются зимой, становясь горнолыжными курортами. Зимой в Фукусиме гости также могут погрузиться в один из более чем 130 расслабляющих онсэнов, окруженных метрами снега.

Увидеть всё своими глазами: вы можете увидеть чудесный пейзаж в любое время года, например:

Весна

Ваше путешествие в Японию весной не будет полным без посещения мест любования сакурой в Фукусиме, например, тысячелетнего дерева Такидзакура, являющегося одним из трёх самых больших деревьев вида «Сакура» в Японии (прим. перев. о других видах дерева «Сакура» вы можете почитать в нашей статье «Ханами. Под дождём вишнёвых лепестков»). До дерева Такидзакура, что означает «водопад лепестков сакуры», можно добраться на специальных сезонных автобусах со станции Корияма (менее полутора часа от станции Токио на синкансэне «Тохоку»)

Лето

Лучше заранее спланировать посещение этого места. Ежедневный автобус, идущий до Первой смотровой площадки на мосту реки Тадами (只見川第一橋梁ビューポイントТадами-гава дайити Кё:рё: бю: поинто) отправляется со станции Айдзу-Миясита в 7.35 утра (за исключением воскресенья и праздничных дней). Автобус в обратную сторону нужно бронировать по прибытии на станции Мисима (みしま宿, Мисима-дзюку).

Осень

Храм Сирамидзу Амида (白水阿弥陀堂, Сирамидзу амида до:), построенный в 1160 г., является объектом национального достояния. Его исторический зал и красивые сады определенно стоят того, чтобы на них посмотреть, и особенно во время осени, когда листья превращаются в калейдоскоп красного, оранжевого и золотого. Лучше всего сюда ехать на машине.

Зима

Многие онсэны этой префектуры находятся под открытым небом (露天風呂, ротэнбуро, «ванны под открытым небом» – прим. перев.), так что вы можете расслабиться в окружении природы. Согласитесь, это опыт, который можно приобрести только в Японии.

3) Местная еда по-настоящему вкусная

Какая твоя любимая местная еда? – Всё! 

– ученик 5 класса нач. школы г. Отамамура

Строгие нормы безопасности касательно всех продуктов, произведенных в Фукусиме, гарантируют, что вы сможете наслаждаться едой абсолютно спокойно. Местная кухня включает Иканиндзин (いかにんじん), гарнир, сделанный из мелко нарезанных сушёных кальмаров и моркови с добавлением соевого соуса, рисовой водки саке и рисового вина мирин, а также Китаката-рамэн (喜多方ラーメン), один из трёх «главных» разновидностей рамэна, особенностью которого являются добавленные в бульон сушёные сардины. Родина этого рамэна, город Китаката (喜多方市), является отличным местом для гурманов! Вместе с тем, что там находится большое количество заводов по производству саке и соевого соуса, там также открыто свыше 120 кафе, где подаётся рамэн, поэтому вам будет невероятно трудно определиться с выбором.

Климат Фукусимы, находящейся в самом центре Японии, позволяет выращивать разнообразные и, главное, качественные продукты. Кстати, она также является вторым крупнейшим поставщиком персиков в Японии. Территория у подножия горы Адзума известна как «фруктовая линия» (フルーツライン) (здесь вы можете заплатить определённую сумму и за отрезок в полчаса съесть столько фруктов, сколько захотите; например, чтобы за 30 минут съесть сколько угодно черешни взрослый человек должен заплатить 1365 иен – ок 700 руб; остальные расценки по ссылке – прим. перев.). Также это место известно своими красивыми садами.

Увидеть всё своими глазами: поезжайте на синкансэне «Тохоку» от Токио до станции Корияма, затем – по восточной линии Банъэцу до станции Китаката. Добраться до рамэн-ресторанов можно пешком или на велосипеде (арендовать можно прямо на станции). До «фруктовой линии» можно добраться на автобусе от станции Фукусима (восточный выход; около 90 мин на синкансэне от Токио), до садов действуют специальные маршруты.

4) Местные жители очень дружелюбны

Миссис Кобаяси

Из-за того, что какое-то время я не могла здесь жить, но в конце концов вернулась, я почувствовала, насколько люблю этот город, и теперь не могу позволить его истории кануть в небытие 

– миссис Кобаяси

Префектура Фукусима пережила много изменений за последние 6 лет, что привело к более сильной привязанности и гордости местных жителей за их префектуру и родные города.

Здесь, если вы спросите кого-то об истории храма или об ингредиентах в своём обеде, они с радостью объяснят все и поделятся своей культурой с вами; возможно, с помощью японского, пытаясь говорить по-английски, жестами или мешая все эти способы между собой.

Я помню, как встретила женщину в маленьком местном ресторанчике в Минамиайдзу и спросила её о том, насколько суровая зима в этих краях. Она рассказала, что в прошлом сильный снегопад приводил к тому, что люди не имели возможности покинуть свои дома на протяжении месяцев. Именно поэтому местные жители придумали разные способы сохранения еды на такой случай среди зимы.

По этой причине во многих районах Минамиайдзу есть вкусные и необычные виды солений, некоторые из которых засаливаются несколько раз для получения разных вкусов. Если бы я не заговорила с той женщиной, то никогда бы не узнала эту историю.

Непредсказуемость и очарование жителей и понимание того, что люди из других стран заинтересованы в местной культуре – это то, с чем я часто сталкиваюсь в Фукусиме.

5) Будущее Фукусимы вдохновляет

Работница в недавно открытом стекольном цехе г. Одака

Во время доклада в школе моя 10-летняя дочь сказала, что в будущем хотела бы работать в организации по восстановлению Фукусимы 

– мисис Накамура

Жители г. Одака (小高町) были эвакуированы после землетрясения и последующих событий 11 марта 2011 г. В 2016 г. людям разрешили вернуться, но только 10% поступили так. Главной причиной является то, что за 5 лет бывшие местные жители уже успели уладить проблемы с работой или продолжением обучения вне г. Одака, и для многих возвращение оказалось слишком трудным делом.

Организация для соискателей была создана в 2014 г. местными жителями для подготовки к официальному открытию города в 2016 г. Его члены усердно работали ради всех, живущих здесь, для стимулирования бизнеса и привлечения молодежи.

На сегодняшний день они создали специальное пространство для бизнес-встреч, установили общественный Wi-Fi и договорились с различными фирмами и предприятиями об открытии филиалов в их городе. Сейчас для г. Одака и других подобных мест начинается новая и неожиданная глава в истории. 

Так чего же вы ждёте?

История Фукусимы захватывающая, а её пейзажи и горячие источники завораживают. Будь то обычная, домашняя кухня, или изысканные блюда, или персик, сорванный с ветки – еда здесь также прекрасна. Но ярче всего сохраняется в голове образ несдающейся Фукусимы и людей, которые вдохновляют. Я всей душой надеюсь, что вы сможете посетить эти места.

Источник: Gaijinpot

Смотрите также

Зарегистрируйтесь, чтобы оставить комментарий.