Сможете ли вы привыкнуть к жизни в Японии?

1142  0

Иностранцы, очень любящие Японию, делятся на два типа: тех, кто очень хорошо с ней знаком, и тех, кто знаком очень поверхностно. Среди людей, у которых появился интерес к стране благодаря любви к аниме или комиксам-манга, много таких, которые, по-настоящему пожив в Японии, жалуются: «Мне совсем не подходит вот это», или «никак не могу понять вот эту черту японцев».

Итак, в чем же различия между иностранцами, которые привыкли и хорошо освоились в Японии и теми, кто не может найти себе здесь место? В этой статье мы хотим представить вам, какие иностранцы действительно смогут приспособиться к Японии.

1. Характер человека изначально похож на японский

У иностранца, любящего Японию, сам характер в некоторых аспектах напоминает характер японцев. Это ответственный, серьёзный человек, уважающий других. На вопрос «что вам больше всего здесь нравится?» самым популярным среди ответов иностранцев, любящих жизнь в Японии, является «бесперебойное функционирование всего в стране, а также безопасность и чистота».

Действительно, Япония – удобная страна, где из-за определённого порядка и систематичности всё функционирует должным образом. Очень привлекательны и такие моменты, как общественная безопасность и чистота. Япония очень хорошо подойдёт для тех иностранцев, которые также уделяют большое внимание порядку.

Некая американская девушка-блогер посоветовала людям, которым хотелось бы пожить в Японии, следующее: «Если вам нравятся такие итальянские черты, как эмоциональность, чувственность, экспрессивность, то вполне вероятно, что вы не поймёте прелесть Японии». Она также сказала, что если вы не любите, когда вас ограничивают временными рамками, возможно, будете чувствовать в Японии некое давление, и что людям, которые небрежно относятся ко времени, жизнь в этой стране она посоветовать не может. 

2. Спокойно может принять любые ограничения и следовать им


Даже у людей, которые приезжают в Японию с мыслью поскорее подружиться с японцами, может пропасть такое рвение. Простой причиной этому могут послужить социальные нормы, которые в Японии соблюдает каждый. В Японии их очень много, и они бывают едва ощутимы. Например, обязательно соблюдение порядка в одежде и во внешнем виде в целом в школах и на рабочем месте. Человеческие отношения, в которых нужно уважать людей выше по статусу и старших, также являются проявлением социальных норм. А если говорить о повседневных мелочах, то это: строго определённые дни для выноса мусора и его регламентированная сортировка. Так, людям, которые не в состоянии соблюдать социльные нормы, ценности японцев могут показаться довольно суровыми, если сравнивать с таковыми в других странах.

Для людей, которые выросли в стране, где нет таких строгих ограничений, непросто соблюдать эти едва ощутимые правила японского общества. Вдобавок, даже если при попытке следовать правилам и возникают сомнения «а для чего вообще это нужно?», бывает необходимо просто смириться с этим. Если человек не способен просто молча соблюдать правила и не жаловаться, вероятно, его жизнь в Японии будет полна стресса. Иностранцы, которые в итоге не могут приспособиться к японской жизни, возмущаются необходимостью соблюдать правила, в которых, как они считают, нет смысла.

3. Хорошо работает в коллективе

Для того, чтобы иностранцу было приятно жить в Японии, очень важно понять свою роль как человека внутри группы. В разнице японского и западного обществ есть одно большое отличие – индивидуализм и коллективизм. В японском обществе больше ценится коллективизм нежели индивидуальность, и действуют люди больше коллективно, чем поодиночке.

В отношении Японии, где большое значение придаётся умению почувствовать обстановку вокруг (空気を読む, ку:ки-о ёму), человек-индивидуалист, который любит показать свою позицию относительно какого-либо вопроса, просто останется в стороне от дел. Людей, придерживающихся индивидуализма, где без личного прогресса и плодотворной работы не может быть достигнут прогресс всего коллектива, раздражают склонности японских коллег, чья манера общения кажется построенной на догадках и предположениях. Возможно, они будут считать утомительные разговоры японцев, которые не приводят ни к какому результату, бессодержательными, а также чувствовать нетерпение от того, что сколько бы времени ни прошло, а подружиться с японцами всё не получается.

Так или иначе, а первоочерёдной задачей является понимание того, что у японцев есть определённый способ общения. Это такие принципы, которых нет в индивидуалистическом обществе, как: «Истинные мотивы и официальная позиция» (本音と建て前, хоннэ то татэмаэ), «Забота» (お世辞, о-сэва), «Закладывание необходимых основ» (根回し, нэ-маваси, имеются в виду различные действия, которые совершаются непосредственно перед главным делом; прощупывание почвы; улаживание всех формальностей) и другие. Возможно, иностранцам сложно сразу овладеть такими принципами, но важно, по крайней мере, желание и стремление понять японцев.

4. «Все люди одинаковы»

Любому, кто поедет за границу, первым делом в глаза бросаются различия. Так обстоит дело и с японцами: «Вот в Японии перед тем, как заходишь в дом, нужно снимать обувь, а в Америке по-другому!», «А во Франции продавцы, в отличие от японских, хмурые!». Это относится и к посещающим Японию иностранцам: «Почему в Японии это не так, как в Америке?», «Но ведь все китайцы так делают!».

Хотя обращать внимание на отличающееся вполне естественно, проблемой это становится тогда, когда люди не замечают ничего кроме различий. Ведь тогда человек начинает осознавать себя отличным от японцев существом. Есть вероятность, что он начнёт думать, что «раз японцы даже в этом отличаются, то мы никогда не поймём друг друга».

И наоборот, замечено, что иностранцы, которые завели в Японии много друзей и полностью привыкли к стране, говорят: «В конце концов, что японцы, что люди других национальностей – все одинаковы». Хотя есть отличия в культуре и традициях, различия в общении, но это всё те же люди, которые так же бывают счастливы и так же грустят, если у них что-то случается. Такие человеческие чувства присущи представителям любых стран. Иностранцы, которые не смотрят на японцев свысока, или, наоборот, не стараются угодить им во всём, а относятся к ним как к равным себе, и на самих японцев действуют успокаивающе. 

5. Работа на первом месте

Для жизни в Японии помимо всего прочего есть одна необходимая вещь. Первым делом, нужно стать человеком, который хорошо работает. В особенности европейцам, у которых в своей стране есть такие гарантированные права трудящихся, как право на отпуск, для жизни в Японии необходимо знать следующее: у токийских служащих самое низкое во всём мире среднее время, отводимое на сон; длинный рабочий день, а продолжительных выходных крайне мало. Бывает и время, когда предпочтение нужно отдавать не семье, а работе.

Среди японцев бытует мнение, что иностранцев довольно сложно заставить работать наравне с собой. Есть иностранцы, которые стараются побыстрее уехать домой по окончании рабочего дня, сколько бы работы еще ни осталось. Наверняка есть и часто опаздывающие люди. Если отличается культура, то и отношение к работе отличается. Однако раз живёшь в Японии и ешь японскую еду, ничего не остаётся кроме как приспособиться к японскому образу жизни. 

Фото: RECO-photo 

Источник: Madame Riri

Смотрите также

Зарегистрируйтесь, чтобы оставить комментарий.