Роман Буландо

My Image

Статьи автора

OFF-KAi!!: парикмахерская для анимешников в Токио

Роман Буландо

Роман Буландо

OFF-KAi!!: парикмахерская для анимешников в Токио

Наверняка у многих из вас, если вы увлекаетесь аниме и косплеем, возникала мысль сделать что-нибудь интересное со своими волосами, чтобы быть похожим на любимого персонажа. Как правило, выходом в данной ситуации является парик. Но что если будет возможность сделать собственную причёску в аниме стиле? Именно этим и занимается парикмахерская OFF-KAi!!: воплощает мечты любителей аниме в реальность. Касательно их причёсок, конечно же.

Как будет называться новая эпоха после смены императора Японии?

Роман Буландо

Роман Буландо

Как будет называться новая эпоха после смены императора Японии?

В 2019 году на японский престол взойдёт новый император, что ознаменует начало новой эпохи и конец нынешней (平成 – «Хэйсэй»). Оглашение новой эпохи произойдёт летом 2018 года. И многих японцев интересует, как именно она будет называться. Студент Токийского университета высказал свою небезосновательную теорию по этому вопросу. В данной статье вы не только ознакомитесь с ней, но также узнаете принципы составления названия эпохи в Японии и интересные факты, о которых не написано в учебниках.

«Чёрные» компании в Японии и рабское отношение к сотрудникам: как жить с этим?

Роман Буландо

Роман Буландо

«Чёрные» компании в Японии и рабское отношение к сотрудникам: как жить с этим?

Если вы услышите термин «чёрная компания», то какого рода компанию вы представите? Как мы все знаем, чёрный является самым тёмным цветом, поэтому если вдруг вы представили злую компанию на тёмной стороне Силы, то вы на правильном пути. Чёрная компания (также «чёрная корпорация» или «чёрный бизнес») по-японски звучит как «буракку кигё:» (ブラック企業). В целом этот термин используют для обозначения неприемлемо эксплуатационной системы занятости. Именно об этом мы и поговорим в данной статье.

Исповедь переводчика манги: насколько важна роль переводчика, и чем он занимается

Роман Буландо

Роман Буландо

Исповедь переводчика манги: насколько важна роль переводчика, и чем он занимается

Как часто вы задумывались во время прочтения произведения – будь то манга, книга или статья – над тем, кто перевёл её? Возможно, все самые «сочные» моменты произведения вышли не из уст автора, а из уст переводчика. Правильно ли это? Насколько прозрачным должен быть переводчик и какую роль он выполняет? Обо всём этом расскажет Зак Дэвиссон (Zack Davisson) – общепризнанный переводчик манги на английский язык.

Советы по изучению японского языка от переводчика манги Зака Дэвиссона

Роман Буландо

Роман Буландо

Советы по изучению японского языка от переводчика манги Зака Дэвиссона

Зак Дэвиссон (Zack Davisson) – переводчик манги, чьи работы не раз награждались Премией Айснера. Данная статья представляет собой несколько советов по изучению японского языка как людям, которые уже владеют языком, так и тем, кто только постигает этот путь. Советы достаточно своеобразные, поэтому интересно также узнать ваше мнение по этому вопросу.

В Японии разработали ИИ, рекомендующий книги на основе поведения в социальных сетях

Роман Буландо

Роман Буландо

В Японии разработали ИИ, рекомендующий книги на основе поведения в социальных сетях

Наверняка нередко бывало так, что вам хотелось почитать какую-нибудь хорошую книжку, но вы не могли решить, что именно стоит почитать. Доверять мнению друзей и пользователей Интернета тоже не всегда хороший вариант. И японцы решили эту проблему: с 26 июня в университете Кинки, Япония, запустили работу сервиса, который определяет характер человека на основе активности в социальных сетях, и предлагает подходящую для него книгу. А самое приятное, что даже мы с вами можем воспользоваться сервисом.

Стоп, что? か゚, き゚, く゚, け゚, こ゚? Этого не было в учебнике Л.Т. Нечаевой…

Роман Буландо

Роман Буландо

Стоп, что? か゚, き゚, く゚, け゚, こ゚? Этого не было в учебнике Л.Т. Нечаевой…

Во время изучения японского языка вы наверняка знакомились со знаком 濁点 (дакутэн), при помощи которого озвончаются согласные звуки; а также 半濁点 – (хандакутэн), при помощи которого образуются глухие звуки в слогах ぱ (па), ぴ (пи), ぷ (пу), ぺ (пэ), ぽ (по). Однако последние «кружочки» можно встретить вместе с другими знаками азбуки. Например, か゚, き゚, く゚, け゚, こ゚. Что это за знаки, как их произносить, зачем они нужны, и что ещё японцы делали с «кружочком» – всё это вы узнаете из данной статьи.

Почему у иероглифов в японском языке может быть несколько онных (китайских) прочтений?

Роман Буландо

Роман Буландо

Почему у иероглифов в японском языке может быть несколько онных (китайских) прочтений?

Во время изучения иероглифики рано или поздно задаёшься вопросом: «Ну почему у некоторых иероглифов ТАК много онных (китайских) чтений?». И правда, казалось бы, в китайском языке у этих же иероглифов, как правило, одно чтение. Так как же получилось, что в японском языке одно и то же «китайское» произношение закрепилось в нескольких вариантах? Давайте разбираться!

Необычное происхождение обычных японских слов: откуда пошли современные приветствия

Роман Буландо

Роман Буландо

Необычное происхождение обычных японских слов: откуда пошли современные приветствия

За простыми словами может скрываться непростая история, и японские повседневные устойчивые выражения – тому доказательство. Несмотря на повсеместное употребление этих слов, далеко не каждый японец знает историю их происхождения: он просто привык так говорить. В этой статье мы рассмотрим истории таких слов, как こんにちは (коннитива), こんばんは (конбанва), おはよう (охаё:), さようなら (саё:нара), いただきます (итадакимасу), ごちそうさま (готисо:сама), おつかれさま (оцукарэсама) и おめでとう (омэдэто:).

Разбираемся в японской нечисти: что есть «Ёкай», а что есть «Юрэй»

Роман Буландо

Роман Буландо

Разбираемся в японской нечисти: что есть «Ёкай», а что есть «Юрэй»

Японский фольклор и мифология настолько запутаны, что даже известные и опытные фольклористы веками ломают голову, чтобы разработать действующую систему каталогизации японских мифических существ. Наибольшую проблему вызывает вопрос: «Где находится грань между призраками-юрэй и ёкаями?». В данной статье приводятся основные положения наиболее видных зарубежных фольклористов-ёкаеведов, а также представлена история метаморфоз ёкаев от их зарождения и до наших дней.

Как правильно вести себя на собеседовании в Японии

Роман Буландо

Роман Буландо

Как правильно вести себя на собеседовании в Японии

Если вы планируете когда-нибудь устроиться в японскую фирму – неважно, в Японии или в России – то вам так или иначе придётся пройти через стадию собеседования. Мало того, что само по себе собеседование – это большой стресс для соискателя, японцы пошли ещё дальше: при собеседовании в японскую фирму важно даже то, сколько раз надо постучать в дверь. В статье мы собрали самые важные моменты, на которые вы должны обратить внимание и которые помогут вам пройти собеседование на «ура».

Как, где и с кем лучше учить японский язык?

Роман Буландо

Роман Буландо

Как, где и с кем лучше учить японский язык?

Если вы собираетесь изучать японский язык, то необходимо чётко понять, с кем и как лучше стоит начать его учить. Сейчас нас окружили легионы репетиторов и школ, которые «обучат японскому языку быстро без регистрации и смс». Однако чем больше возможностей выбора, тем проще попасть в лапы к мошенникам или неквалифицированным «специалистам». В данной статье будут рассмотрены четыре варианта изучения японского языка и подводные камни, на которые необходимо обратить внимание.

Тяготы работящих японок: карьера и одиночество

Роман Буландо

Роман Буландо

Тяготы работящих японок: карьера и одиночество

В наше время работящая женщина не является чем-то удивительным или из ряда вон выходящим. Равноправие позволило женщинам достигать небывалых ранее высот в карьере и заниматься практически любой деятельностью. Однако в странах, живших на протяжении почти всей своей истории под покровительством патриархата, подобные резкие изменения могут привести к негативным последствиям. Об обратной стороне равенства полов в Японии и том, как это отражается на японках, мы и поговорим в данной статье.

Всё великолепие русского косплея на Hinode Power Japan 2017

Роман Буландо

Роман Буландо

Всё великолепие русского косплея на Hinode Power Japan 2017

23-го апреля на фестивале «Hinode Power Japan» прошёл отборочный тур на World Cosplay Summit, победители которого будут представлять нашу страну в Японии. Данная статья в виде критического анализа будет интересна как косплеерам, которые хорошо знакомы с WCS и мечтают попасть в Японию, так и людям, которые как и автор данной статьи до увиденного, не представляют, зачем люди наряжаются в костюмы и выступают на подобных мероприятиях.

Аниме против реальности: повседневная жизнь старшеклассников

Роман Буландо

Роман Буландо

Аниме против реальности: повседневная жизнь старшеклассников

В японской анимации всегда любили главных героев-школьников, и растущая популярность аниме в жанре «Повседневность» приводит к тому, что каждый телевизионный сезон в Японии сопровождается как минимум несколькими сериалами, в которых персонажи изображены в якобы самой обыкновенной старшей школе. Но, как можно догадаться, аниме и реальность иногда могут очень сильно отличаться. То же самое касается и старшей школы, некоторые «обычные», как нам кажется, моменты на самом деле не являются правдой.

Как писать смс по-японски

Роман Буландо

Роман Буландо

Как писать смс по-японски

По каким принципам японцы пишут друг другу смс? Насколько отличается их общение посредством мобильных телефонов от общения с глазу на глаз? В тексте статьи вы найдёте не только ответы на эти и многие другие вопросы, но и исчерпывающее множество примеров, которые не только помогут вам более естественно писать смс на японском, но и на порядок приблизить свою устную речь к тому, как говорят японцы в жизни, а не в учебниках.

Обманчивый японский: 週休2日制 или «корпоративное рабство»

Роман Буландо

Роман Буландо

Обманчивый японский: 週休2日制 или «корпоративное рабство»

Новый учебный и рабочий год в Японии начинается первого апреля, что уже совсем скоро. Именно поэтому для будущих выпускников очень важно подготовиться к своему «марафону» по ярмаркам вакансий. Для любого будущего работника очень важно как можно тщательнее изучить компанию, в которой они хотят работать, но иногда сам японский язык бывает очень обманчивым. А именно слово 週休2日制, которое вовсе не «пятидневная рабочая неделя».

Как ты назвал мою страну?! По какому принципу японцы выбирают иероглифы для обозначения стран

Роман Буландо

Роман Буландо

Как ты назвал мою страну?! По какому принципу японцы выбирают иероглифы для обозначения стран

Как по-японски будет «Россия»? ロシア или 露西亜? Почему Великобритания записывается иероглифом «герой», а Америка – иероглифом «рис»? Если вас интересуют ответы на эти вопросы, то данная статья для вас! В ней разложены по полочкам все причуды и правила, по которым японцы записывают страны тем или иным иероглифом.

Девушка-паучиха Дзёрогумо: пленительный ужас на восьми лапах

Роман Буландо

Роман Буландо

Девушка-паучиха Дзёрогумо: пленительный ужас на восьми лапах

Этого ёкая по праву можно назвать созданием, пришедшим в наш мир из самых сокровенных ночных кошмаров человечества. Хладнокровие женщины и паучихи делает её одним из самых жестоких ёкаев Японии. Её боятся не из-за кровожадности, а из-за любви смаковать страданиями своей жертвы, которая может умирать в течение десятилетий, даже не подозревая о том, что находится в сетях хищницы. И имя ей – Дзёрогумо.

Коварный 何: когда читается なに (нани), а когда なん (нан)

Роман Буландо

Роман Буландо

Коварный 何: когда читается なに (нани), а когда なん (нан)

Казалось бы, что может быть сложного в таком слове, как «что»? Например, когда у тебя этих самых «что» целых два. В данном случае это два возможных чтения иероглифа 何, а именно なん (нан) и なに (нани). Существуют ли правила произнесения этого иероглифа? Как произнести слово правильно, чтобы не попасть впросак перед японцем и сделать так, чтобы вас поняли? И как связан иероглиф 何 с «тетрадью смерти»? Обо всём этом будет сказано в данной статье.

Частицы は (ВА) и が (ГА) и как их использовать

Роман Буландо

Роман Буландо

Частицы は (ВА) и が (ГА) и как их использовать

В процессе изучения японского языка практически все начинают путаться в том, как правильно использовать частицы は (ВА) и が (ГА) в предложении. Ниже мы постараемся дать вам несколько советов по их использованию, после чего вы почувствуете себя настоящим магистром частиц (или любой другой титул, который придётся вам по душе).

Принципы построения японских историй ужасов

Роман Буландо

Роман Буландо

Принципы построения японских историй ужасов

Придумать захватывающую историю бывает сложнее, чем кажется на первый взгляд. Что касается японских сюжетов, то их структура заметно отличается от общепринятой, что не помешало, однако, японским ужастикам завоевать мировую популярность. Если вам когда-нибудь захочется написать собственный рассказ или сюжет в жанре японского хоррора, чтобы он был по-настоящему аутентичным, эта статья вам поможет.

Десятилетний философ из Японии бросил школу и написал книгу

Роман Буландо

Роман Буландо

Десятилетний философ из Японии бросил школу и написал книгу

Чем бы вы занимались, если бы не приходилось тратить своё время на школу, вуз или работу? Иногда нам не хватает смелости заглянуть внутрь себя и принять себя такими, какие мы есть. Мы боимся открыться не только чужим людям, но и себе. Однако один мальчик из Японии задумывается не только над такими вопросами, из-за чего и приобрёл известность.

Иероглифические Мегазорды: рекордсмены по количеству черт

Роман Буландо

Роман Буландо

Иероглифические Мегазорды: рекордсмены по количеству черт

Сколько у иероглифа должно быть черт, чтобы свести человека с ума? Существует множество кандзи, которые вам не придётся использовать ни разу в своей жизни. Однако они есть. Кто-то их придумал, а кто-то поместил в словарь. А изучать потом их придётся нам с вами. Тем не менее, есть немало очень интересных иероглифов, при виде которых у японцев перехватывает дыхание от ужаса.

Пять самых жутких иероглифов: ваши чернила закончатся ещё до того, как вы допишете их!

Роман Буландо

Роман Буландо

Пять самых жутких иероглифов: ваши чернила закончатся ещё до того, как вы допишете их!

Каждый, кто начинает изучать японский язык, рано или поздно задаётся вопросом: какой иероглиф в японском языке самый сложный? На этот, казалось бы, простой вопрос можно ответить по-разному в зависимости от того, что именно понимать под «сложным». Сложнее всего написать? Сложнее всего запомнить? Самые странные? Или же иероглифы с наибольшим количеством черт? Здесь мы рассмотрим последнюю категорию: иероглифические чудовища, от которых руку сводит просто от взгляда на них.

  • 1 (current)
  • 2
  • »